Llevaba años detrás de ver esa película, como si
algo dentro de mi me dijera que me iba a encantar. Pues bien, la
vocecilla que me lo decía se quedaba corta.
No he podido parar de reirme y de sonreír durante los 96
minutos que dura la película. Y la volería a ver,
así nada más terminar de verla.
Si aún no la has visto, no pierdas la ocasión de verla. Y
si te puedes bajar la banda sonora, mejor. Y como muestra, un
botón:
=-=-=-=-=-=-=
You're a part time lover and a full time friend
The monkey on your back is the latest trend
I don't see what anyone can see, in anyone else
But you
I kiss you on the brain in the shadow of a train
I kiss you all starry eyed, my body's swinging from side to
side
I don't see what anyone can see, in anyone else
But you
Here is the church and here is the steeple
We sure are cute for two ugly people
I don't see what anyone can see, in anyone else
But you
The pebbles forgive me, the trees forgive me
So why can't, you forgive me?
I don't see what anyone can see, in anyone else
But you
I will find my nitch in your car
With my mp3 DVD rumple-packed guitar
I don't see what anyone can see, in anyone else
But you
Du du du du du du dudu
Du du du du du du dudu
Du du du du du du dudu du
Up up down down left right left right B A start
Just because we use cheats doesn't mean we're not smart
I don't see what anyone can see, in anyone else
But you
You are always trying to keep it real
I'm in love with how you feel
I don't see what anyone can see, in anyone else
But you
We both have shiny happy fits of rage
You want more fans, I want more stage
I don't see what anyone can see, in anyone else
But you
Don Quixote was a steel driving man
My name is Adam I'm your biggest fan
I don't see what anyone can see, in anyone else
But you
Squinched up your face and did a dance
You shook a little turd out of the bottom of your pants
I don't see what anyone can see, in anyone else
But you
Du du du du du du dudu
Du du du du du du dudu
Du du du du du du dudu du
But you
-"Anyone Else But You", de The Moldy Peaches,
tema central de la película "Juno"-
Esta es una canción que había escuchado un montón de
veces, pero que nunca me había parado a leer la letra, hasta
hoy. Y qué puedo decir: me hace sonreir...
=-=-=-=-=
I woke up between dawn and night,
thought I heard the voice of mommy.
Sound as if my parents had a fight,
so I woke up my brother lying next to me.
(mmmmmm)
I wonder why she's making all that noise,
better go and check-it out.
So without trying to breathe only the sound of little feet
we were about to discover what that noise was all about.
And as we opened up the door,
we saw them lying on the kitchen floor.
We were grateful for they both did their best,
but we said: 'Hey, ther must be an easier way to make
breakfast.'
(mmmmmm)
Breakfast
(mmmmmm)
They both got up real fast
as if they were caught or something (mmmmmm)
And then we understood at last
it was a surprise breakfast they were planning.
Mommy stumbled: 'Later, kids, you'll understand.'
While daddy was busy putting on his pants.
We said: 'We already do, don't worry we'll do the rest.'
So far for our quest, we made coffee, boiled eggs.
We made them breakfast.
(mmmmmm)
Breakfast
(mmmmmm)
-K's Choice, "Breakfast", en su disco "The Great
Subconscious Club"-
Ya que últimamente estoy un poco renegrío con la vida en
general y que no me gusta nada tener que postear cosas como la
última que anda por aquí debajo, he decidido crear una
nueva categoría de cosas que me hacen sonreir, o que me hacen
feliz. En ella pretendo incluir (en un mundo ideal, una cada
día, pero seguro que no lo hago tan a menudo) alguna cosa que
me haya hecho sonreir ese mismo día, o últimamente.
No tienen por que ser cosas trascendentales, ni tremendamente
importantes: es más, la idea es ir almacenando y compartiendo
con quien quiera leerlo aquellas pequeñas cosillas del
día a día que me hacen un poquito más feliz, o que
simplemente me ayudan a sobrellevar el peso del resto del
mundo.
Esta sección nace realmente inspirada en un blog de una
colgada americana que sigo (de vez en cuando) en google reader:
Bitte Ein
Küss (por favor, un beso). A ser posible, intentaré
tambié añadir fotos de las cosas que comente aquí
siempre que sea posible, para que podais comprenderlo mejor
:)
Así pues, me dispongo a inaugurar la sección con algo que
me hace sonreir cada día en el curro: